ما الفرق بين طرحة الزفاف الخليجيه والفرنسيه ؟

ما الفرق بين طرحة الزفاف الخليجيه والفرنسيه ؟

خليجيةl]

يطلق مصطلح الطرحة الخليجية على نوع من الطرح مطرز الأطراف بالدانتيل، وتنتثر فوقها حبات الكريستال، هذه الطرحة توضع قريبا من الوجه، وتثبت برقة على الرأس كي لا تقع، ولا تكون إلا طبقة واحدة، وعادة لا تغطي هذه الطرحة الوجه، وتكون طويلة تغطي الجسد.
بينما الطرحة الفرنسية، فهي عادة ما تكون من قماش التور، أو الأورجانزا، أو دانتيل كامل، وعادة ما تكون عدة طبقات، وتشبك على تسريحة العروس أو أسفلها، لتنسدل على الجسم، ويمكن تغطية الوجه بجزء منها، وقد تكون قصيرة للكتف، أو طويلة جداً.
وهناك أنواع من طُرح الزفاف بحسب الطول، وعلى العروس أن تراعي شكل فستانها وجسدها عند اختيار طرحتها:

القصيرة إلى الكتف:
هذا النوع تلجأ له العروس الطويلة لتجذب النظر إلى منطقة صدرها وأكتافها، ومن الطبيعي أن تتجنبه العروس ذات الأكتاف العريضة، وطبعاً على العروس القصيرة تجنبه.

الطرحة إلى الخصر:
هذا النوع يناسب جميع الأجسام والفساتين، لذا يلجأ له غالبية المصممين، خاصة للفساتين القصيرة أو بدون ذيل، فهو يبرز الفستان وأناقة العروس.

الطرحة لتحت الركبة:
عادة ما تكون هذه الطرحة مكونة من عدة طبقات، ولا يتم ارتداءها مع الفساتين "المنفوشة"، أو ذات التصميم الفيكتوري الفخم.

الطرحة التي تغطي القامة :
من أجمل أنواع طُرح العرائس، وهي تبرز جمال العروس بشكل جميل، تبدو كهالة بيضاء تحيط بها، وتناسب كل الأجساد والفساتين.

وأخيراً الطرحة الملكية الأسطورية:
وهي التي تحلم بها جميع الصبايا، فهي أقرب لطرحة الأميرات، طويلة وتحتاج لأياد صغيرة ترفعها كما في الحفلات الملكية، وهي أصل طرحة الزفاف الحقيقية.

ما الفرق بين طرحة الزفاف الخليجيه والفرنسيه ؟

انا هلبس كل الانواع القصيرة والطويلة ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

عقبال طرحتك انتي كمان اساحبتي ط®ظ„ظٹط¬ظٹط© ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ويسسسلمووو ايديك ع المووضوع الجميل ي جميل خليجية خليجية

تسسسلمي اساحبتي يارب

عقبالفرحك بس ماتنسيش تعزميني اساحبتي خليجية

نووووورت ياقمري ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ما الفرق بين طرحة الزفاف الخليجيه والفرنسيه ؟

روووعه يسسراا

معلومات حلوه ومفيده

يسسلمواا ياا قمرايه ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ما الفرق بين طرحة الزفاف الخليجيه والفرنسيه ؟

هههههههه موضوع مفيد بس للاسف ما بعرف ولا الخليجية ولا الفرنسية

يعافيك ناشـفة مصرية ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

انت الاروع يالوكا

نورت ياقمر

ودي ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ههههههههه الرجاله مش تعرف غير البدله بتاعتهم وبس خليجية

نووورت غييزو ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

جدول امتحانات كليه التجاره جميع الفرق الشعبه الفرنسيه جامعه عين شمس -الترم الاول 2024/2024 – Egypt

جدول امتحانات كليه التجاره جميع الفرق الشعبه الفرنسيه جامعه عين شمس -الترم الاول 2024/2013 – Egypt
خليجية
اليكم جدول امتحانات كليه التجاره جميع الفرق الشعبه الفرنسيه جامعه عين شمس للعام الدراسى الاول 2024/2013 دور يناير والتى تبدأ من يوم الاحد 6/1/2013 وينتهى يوم الاثنين 28/1/2013

صور مدينة الحب الفرنسيه !!

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

رووووووووووووووووعه

يعطيك العافيه

تحيتي

وعليكم السلام ورحمة الله وبركتة

غاية الروووووووووووووووووووووووووووعة

يعطيك الف الف عافية

دمتي بووووووووووووووووود

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

صور تجنن ومناظر خلابه

تقبلي مروري

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

مناظر خلابه ورائعه جدا

سلمتي غاليتي على مانقلته
يداكي 00000

تقبلى تحيتي ومروري

ماشاء الله

مناظر رائعه جدا

الله يعوضنا

يعطيك العافيه اختي

دمتي بخير

المدينه هي مدينه ليون تسلم يدك على الصور يامنبع الذووق جنان تقبلي مروري

الله يعافيكم على المرور

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

هلا و غلا عبير الورد

مناظر خلابه وساااااااحره

سلمت هالاياادي

كل الخير لكـ

الله يسلمك خيووو

امثال هولنديه ومماثلاتها بالفرنسيه

بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم

وبعد

اقدم لكم موضوعي

الجديد

هو امثال هولنديه

ومماثلتها بالفرنسيه

بسم الله الرحمان الرحيم
السلام عليكم
*بالفرنسية:مشعل الحب يوقد في المطبخle flambeau del’amour s’allume dans la cuisine
*بالهولندية: طريق الحب عند الرجل يمر من المعدة. De liefde van de man gaat door de maag

*بالهولندية: مولود يوم الأحد.هو طفل الأحد (يقصد بالمثل أن المحظوظ يولد محظوظا).Op zondag geboren zijn ,een zondagskind zijn
*بالفرنسية:مولود بشعر ممشوطÊtre né coiffé

*بالهولندية: تفاحة فاسدة واحدة تحرج كل الفواكه الطيبة في السلة .Een rotte appel in de maand maakt alle gave fruit te schande
*بالفرنسية:نعجة واحدة مريضة تكفي لإفساد القطيع.Il ne faut qu’une brebis galeuse pour gater le troupeau

*بالهولندية: المكنسات الجديدة تنظف جيدا( معناه الشخص الجديد في العمل يبذل مجهودا أكبر).Nieuwe bezems vegen schoon
*بالفرنسية:المكنسة الجديدة تنظف دوما جيدا.Un balai neuf nettoie toujours bien

*بالفرنسية:الثروة تبتسم للجريئين.La fortune sourit aux audacieux
*بالهولندية:الجريئون لهم نصف العالم.De brutalen hebben de halve wereld

*بالهولندية:من لايقدرالصغير لا يستحق الكبير (معناه من لا يرضى ويقنع بالربح القليل لايستحق ربحا كبيرا).Die het kleine niet eert, is het grote niet wreed
*بالفرنسية:من لاينحني لالتقاط ابرة ليس جديرا بأن يجد كتابا.Celui qui ne se baisse pas pour ramasser une epingle n’est pas digne de trouver

تحياتي للجميع

ن25ن25ن25

يسسلمو رينو ع الطرح الرائع

تحياتى
ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

يسسلم دياتك رينو ع الطرح الرائع

تحياتى لك
ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

تسلمي تيمو حببتي ع مرورك الاروع ن25ن25

يسلمووا اخي الغالي كازا علي مرور الجميل ن25ن25ن25

امثال هولنديه ومماثلاتها بالفرنسيه

يسٍسلمو رينو ع الطرح
دمتي بود

يسسسلموووو اخى الغالى نورت ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

امثال هولنديه ومماثلاتها بالفرنسيه

مرسيه يا قمرى

طرح موفق

يسلموا فانتو علي مرروك الجميل حبيبتي ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

خليجية

طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه

مكياج 2024

خليجية
طريقة الرسمه الفرنسيه 2024 , بالصور رسم العين بالطريقه الفرنسيه 2024

قمة الروعة ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

الدرس التاسع من اللغه الفرنسيه

Salut مرحبا

اليكم الدرس التاسع من اللغه الفرنسيه وارجو لكم الفائده العظيمه ان شاء الله
tta18

عنوانه في المطعم Au réstaurant .ارجو أن يفيدكم .

Au réstaurant —– أو غِيسْتُوغَانْ —– في المطعم
————————————————————–
Nous avons réservé chez vous —- نُو-ز-افُنْ غِيزَاغْفِي شِي فُو —- لقد حجزنا عندكم .
————————————————————–
J’ai réservé une table pour vous —- جِي غِيزَاغْفِي إينْ تَابْلْ بُوغْ فُو —- لقد حجزت لكم (لك) طاولة .
————————————————————–
Nous voulons une table dans ce coin —- نُو فُولُنْ إينْ تَابْلْ دَانْ سُو كْوَنْ —- نريد طاولة في هذه الزاوية .
————————————————————–
A coté de la fenetre —- آ كُتِي دِي لا فُونَاتْرْ —- بجانب النافذة .
J’ai faim —- جِي فَانْ —- أنا جوعان .
————————————————————–
j’ai soif —- جِي سْوَافْ —- أنا عطشان .
————————————————————–
Nous voulons manger —- نُو فُولُنْ مَانْجِي —- نريد أن نأكل .
————————————————————–
?Voulez-vous boire quelque chose —- فُولِي فُو بْوَاغْ كَالْكْ شُوزْ —- هل تريدون أن تشربوا شيئا ؟ (هل تريد أن تشرب شيئا) .
————————————————————–
Nous voulons des boissons fraiches —- نُو فُولُنْ دِي بْوَاسُنْ فْغَاشْ —- نريد مشروبات باردة .
————————————————————–
Donnez-moi le menu s’il vous plait —- دُونِي مْوَا لُو مُوني سِيلْ فُو بْلِي —- أعطني قائمة الطعام من فضلك .
————————————————————–
Voulez-vous me servir vite —- فُولِي فُو مُو سَاغْفِيغْ فِيتْ —- أرجو احضار طلبي بسرعة .
————————————————————–
Je suis très pressé —- جُو سْوِي تْغِي بْغِيسِي —- إنني في غاية العجلة .
————————————————————–
Nous voulons un plat pour cet enfant —- نُو فُولُنْ آنْ بْلا بُوغْ سَاتْ أنْفَانْ —- نريد طبقا لهذا الطفل .
————————————————————–
Nous voulons une fourchette —- نُو فُولُنْ إينْ فُوغْشَاتْ —- نريد شوكة .
————————————————————–
Une cuillère —- إينْ كْوِييَاغْ —- ملعقة .
————————————————————–
Un verre d’eau —- آنْ فَاغْ دُو —- كأس ماء .
————————————————————–
Une autre chaise —- آينْ أوتْغْ شَازْ —- كرسي آخر .
————————————————————–
Un plat —- آنْ بْلا —- صحن .
————————————————————–
Du pain —- دِي بَانْ —- شيئا من الخبز .
————————————————————–
Une soupe —- إينْ سُوبْ —- شربة .
————————————————————–
De la salade —- دُو لا سَالادْ —- شيئا من السلاطة .
————————————————————–
Les hors d’oeuvre —- لِي ز-وغْ دَافْغْ —- المقبلات .
————————————————————–
Le dessert —- لُو دِسَاغْ —- الحلويات (التحلية) .
————————————————————–
Du fromage —- دِي فْغُومَاجْ —- شيئا من الجبن .
————————————————————–
De la viande —- دُو لافِيَانْدْ —- شيئا من اللحم .
————————————————————–
Du poulet —- دِي بُولِي —- شيئا من الدجاج .
————————————————————–
Un peu de fruits —- آنْ بُو دُو فْغْوِي —- شيئا من الفواكه .
————————————————————–
L’addition s’il vous plait —- لادِسْيُونْ سِيلْ فُو بْلِي —- الحساب من فضلك .
————————————————————–

اهلين

اخي الكريم

فارس الجنوب

منور بطلتك الرائعة

واالف شكر على الدرووس المفيدة والرائعة

برووووووووعتك

ماتقصر

ارق تحية لك

يعطيك العافيه خيو

ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسيه مفيد ومهم جدا

بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسيه مفيد ومهم جدا
ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسيه مفيد ومهم جدا

تتكون الأبجدية الفرنسية من 26 حرفا منها الحروف المتحركة و الحروفالساكنة.
و الحروف المتحركة وهي : A.E.I.O.U.Y التي تناظر التشكيل في اللغةالعربية (الضمة ، الفتحة والكسرة ) واما الحروف الباقية فهي ساكنة .

A …………أََََ َ

B …………بِيه

C …………سِه

D …………دِه

E …………ينطق بين الضمة والفتحة

F ………… أَفْ

G ………… جِيه

H …………أَشْ

I …………إِي

J …………جِي

K …………كَ

L …………آلْ

M …………آمْ

N …………آنْ

O …………أ ُ (غير ممدودة)

P …………بِ تنطق كما في اللغة الانجليزية P

Q …………كِ

R ………… آغْ

S …………آسْ

T …………تِيه

U …………إِي (ممدودة)

V …………فِيه تنطق كما في اللغة الانجليزية V

W ………… دُوبْلْ فيهِ

x …………إِيكسْ

Y …………إِكْغاَكْ

Z …………زَادْ

*- لصق الحروفالساكنة بالحروف المتحركة :

إدا كان الحرف الساكن متبوعا ب:

الحرف A فينطق بالفتحة (بَ=ba) ،(دَ=da)
الحرف O فينطق بالضمة الخفيفة (بُ=bo) (دُ=do)
الحرف I فينطق بالكسرة (بِ=bi) (دِ=di)
الحرف U فينطق بكسرة ممدودة (بي=bu) (دي=du)
التركيبة OU فينطق بضمة ممدودة (بو=bou) (دو=dou)
التركيبة AU فينطق بضمة خفيفة تشبه الحرف O (بُ=bau) (دُ=dau)
الحرف E ينطق بالسكون مثل : بروبي –Brebis نعجة .

ويمكن حوصلة دلك في مايلي :

الكسرة : I –
بِ- BI
سِ-CI

دِ-DI
فِ-Fi
هِ – Hi
كِ –Ki
نِ –Ni
بِ –pi
صِ- sa
تِ –Ti
فِ –Vi
زِ- Zi

الفتحة: A
بَ- Ba
سَ-Ca

دَ-Da
فَ-fa
جَ-ga
هَ – ha
كَ -Ka
لَ –La
مَ – Ma
نَ -Na
بَ -pa
غَ –Ra
صَ -sa
تَ -Ta
فَ -Va
زَ- Za

الضمة: o
بُ- Bo
سُ-Ca
دُ-Do
فُ-fo
جُ- go
هُ – Ho
كُ –Ko
لُ –Lo
مُ – Mo
نُ –No
بُ –po
غُ –Ro
صُ –So
تُ –To
فَ-Va
زُ- Zo

ملاحظة :
حالات خاصة في نطق الحروف الساكنة :
الحرف C :
هذا الحرف ينطق كحرفالسين إذا كان متبوعا بالحرف I.E أو إذا كان له علامة ( سيدي ç).
مثال : سماء (سْيَالْ) ciel
مخ (سَارْفُو) cerveau
بناء (مَاصُن) maçon
أما فيالحالات الاخرى، فالحرف C ينطق كحرف الكاف في اللغة العربية
-cadeau = كَدُو = هدية
-// coton = كُتُن = قطنالحرف G :
هذا الحرف ينطق ”جيه” إذاكان متبوعا بالحروف I.E و ينطق ”ج” باقي الحالات الأخرى.
مثال: دركي (جُونْدَغْمْ) gendarme
ممحاة ( جُمْ) gomme

الحرف H :
ينطق بصفة عامةكالحرف ” ه” و لا ينطق عادة إذا جاء في أول الكلمة بل ننطق بالحرف الذي يليهمباشرة.

مثال : مستشفى ( أوبيتَالْ ) Hopital

رجل ( اُو مْ) homme

الحرف S :
ينطق هذا الحرف كحرف ”ز” عندما يأتي بين حريفين متحركين ولاينطق عندما ياتي في مؤخرة الكلمة التي تعبر عن جمع ‘(الأسماء،الأشياء)

مثال: منزل (منزُن) maison
قياس (موزيرْ ) mesure
الأبواب (ليه بورتْ) les portes

الحرف X :
ينطق هدا الحرف كالسين (س) أو الزاي (ز) حسب موقعه في الكلمة .

مثال : تجربة (أكسْبَريانُسْ) Expérience
مثال (إيكزومْبلْ) Exemple

يتبع

——————————————————————————–

الدرس الثاني نطق بعض التركيبات من الحروف

1-التركيبة eau :
تنطق هذه التركيبة كحرف o
مثال : قصر (شَاتُو) château
مكتب ( بِيغُو ) bureau

2- التركيبة eu, oeu :
تعطى هاتانالتركيباتان نفس الصوت كحرف ”E”:
مثال : قلب ( كٌور) cœur
زبدة ( بُوغْ) beurre

3- التركيبة oi :
تنطق هذه التركيبة كالواو ”وَ”
مثال : أنت (تْوَ) toi
مساء ( سْوَاغْ) soir

4- التركيبة ch :
تعطي هذهالتركيبة نفس النطق كحرف ”ش"
مثال : منديل (مُوشْوَاغْ) mouchoir
طريق ( شُومَا) chemin

5- التركيبة ay, ai :
تنطق هاتان التركيباتان ”إيي”
مثال : عنب (غِيزَان) raisin
قلم الرصاص ( كْخِيْن) crayon

6- التركيبة gn :
تنطق هذه التركيبة "نْيُمثال : خروف ( أ َ نْيُو ) agneau
جبل ( مُونْتَانْيْ) montagne

7- التركيبتان ain, ein
تنطقهاتان الحرفان ‘آنْ)
مثال : حزام (سَانْتِيغْ) ceinture
يد (مَن) main

8- التركيبة PH :
تنطق هذه التركيبة ”أَفْ” تنطق التركيبةمثال : صيدلية (فَغْمَسِي) pharmacie

9- التركيبة ill :
تنطق هذه التركيبة ”إِيى أو إيلْ” حسب موقعها في الكلمة .
مثال : قرية (فِلاَجْ) village
عاقل (جُنْتِيْ) gentille

10 – التركيباتانeuil, eil :
تنطق هاتانالتركيباتان ”آي”
مثال : شمس (صُولايْ) soleil
عتبة (سآيْ) seuil

11- التركيبة tion :
تنطق هذه التركيبة ”سْيُونْ”
مثال : عملية ( أ ُبِيغَسْيُون) opération
حذار ( أ َتَنسْيُون) attention

12- التركيبة in :
تنطق هذه التركيبة ”آن” إذا أتت في أول أو آخر الكلمة و أتبعتبحرف ساكن، ”إِن ” أو ”آن” حسب موقعها في الكلمة في الحالات الأخرى.
مثال : طريق (شُومَن) chemin
دولي (آنْتَغنَاسْيونَلْ) international
و إلا (سِينُن) sinon

علامات النطق :
تستعمل علامات النطق مع الحروف المتحركة،و هي كالآتي: علامة النطق الحاد ( ‘)
( أَكْصُن إِ يجي) accent- aigu
علامةالنطق العميق ( ‘) أكْسُون جْرافْ) accent- grave
لا توضع الا على الحروف : à و é و ù
à : -توضع للتفرقة بين à (الى) و v. avoir- a –
-توضع à للتفرقة بينأداة التعريف -la- و ظرف المكان – là-

é: -تطيل نطقها كما فى كلمة régle -مسطرة-

ù : للتفرقة بين كلمة و اخرى مثل ou (او) و où (اين؟)

علامة المد (^) أَكْسُن سِيغْكْنفْلاكس) accent- circonflexe
و توضع على الحروف : âو ê و î و ô وû

-هى عادة تحل محل حرفحذف اثناء تطور اللغة مثل : fête-عيد- التى كانت تكتب feste فى اللغة الفرنسيةالقديمة .
– و قد توضع للتمييز بين كلمة و اخرى مثل : حرف الجر sur -على- والصفة sûr -متأكد-

4- (‘) l’apostrophe:لَبُسْتْخُفْاذا تقابل حرفانمتحركان فى نهاية الكلمة الاولى و بداية الكلمة التالية نحذف الحرف المتحرك مننهاية الكلمة الاولى مثل le homme —> l’homme

علامات الوقف:

النقطة (بْوَا) point
فاصلة ( فِيغْجِيلْ) virgule
قاطعة (بْوَافِيغْجِيل) point virgule
اللفظ إِيْ é
آ é، ê
أ َ à, â
إِيْ î
إِي (ممدوودة) û

وتعلمنا مما سبق القواعد التالية :

1-إدا كانالحرف الساكن متبوعا بالتركيبات الحرفية (Eau, Eu ,Ai , Ain , In ,Ou, Au , Ein ……. )
أو بالحروف المتحركة 0(A , O , I, E , U, Y) فتنطق اولا الحرف الساكن ثمالتركيبة الحرفية أو الحرف المتحركمثل : سكين (كوتو) Coteau
أزرق (بْلو) Bleu
سائق (شُفاغْ) Chauffeur
معلم ( أُنْسَنْيُن) Enseignant
قماش (تْوالْ) Toile
الساق (جامْبْ) Jambe

2- إدا تتابع حرفان ساكنان فينطقالأول بالسكونمثل: مئزر (بْلوزْ) Blouse
زهرة (فْلوغْ) Fleur

3-فيمعظم الكلمات الفرنسية الحرف الساكن لا ينطق إدا أتى في آخر الكلمةمثال :بساط ، سجادة (تابيي) Tapis
سرير (لي) Lit

لكن ليس دائما يوجد بعضالكلمات التي تستثنى هده القاعدة ، حيث ينطق الحرف الساكنمثال: صافي (ناتْ) Net
حافلة (بيسْ) Bus

4-الحرف الذي يأتي في بداية الكلمة ينطق كحرف " ز" عندما تسبقه كلمة تنتهي ب "S"
مثال : العرب (ليه زَراب) Les arabes
الهنود (ليه زانْدْيان)Les indiens
وهدا الحالة تسمى بالفرنسية la liaison ( لَلِيزون) يعني لصق الكلمتين بالنطق فقطاما الكلمة Les سوف نعرف دورها وإسمها لاحقا فيدرس القواعدوإنتبهوا جيدا يا إخواني هده الدروس الأولى تعتبر اهم شيء وهيالقاعدة في النطقوالقراءة

——————————————————————————–

تمرين :

أكمل مايلي :

Calcule (حساب) كَلكيلْ

Garçon (ولد) ………….

……….. (خلية) سيلييْلْ

Hommage (تكريم) …………

Hiver (شتاء) ………….

…………… (سريع) إكْسْبْراسْ

Jus (عصير) ………….

Visite (زيارة) …………..

…………. (سلطة) سَلادْ

Exercices (تمرين) ……………

Bateau (باخرة) …………

…………… (أثاث) مابْلْ

Aider (ساعد) ………..

Maison (دار-بيت) ………

Ligne (خط) ……………

………. (جملة) فْغازْ

Phosphate (فسفات) ……….

Mille (ألف) ……………

……..(حريق) آنْسونْدِحل التمرين

Garçon (ولد) جَاغْسُن (ج تنطق مثل جيمالمصرية لأنها متبوعة بحرف a)

Cellule (خلية) سيلييْلْ

Hommage (تكريم) أُومَاجْ

Hiver (شتاء) إِيفْاغْ (يجب مد V عنالنطق)

Express (سريع) إكْسْبْراسْ (لا تضع الحرف e بعد p لأن p تنطقبالسكون)

Jus (عصير) جِيْ (لا ننطق s في هده الحالة)

Visite (زيارة) فِزِيتْ

salade (سلطة) سَلادْ (وتكتب ب s وليس ب c أنه متبوع ب a )

Exercices (تمرين) إِيكْساغْسِيسْ أو إيكسارْسيسْ

Bateau (باخرة) بَاتُو

Meuble (أثاث) مابْلْ

Aider (ساعد) إِيدِي (لا تنطق r / لأن aider فعل وسوف نرى دلك في دروس القواعد)

Maison (دار-بيت) مِيِزون

Ligne (خط) لِينْيْ

Phrase (جملة) فْغازْ

Phosphate (فسفات) فُوسْفَاتْ

Mille (ألف) مِيلْ

Incendi (حريق) آنْسونْدِكلماتمتداولة في اللغة الفرنسية :

كثير (بوكو) Beaucoup
قليل (بوْ ) Peu
أكثر (بليس) Plus
أكثر من اللازم كثيرا (تْغو) Trop
جدا (تْغي) Très
فوق (دوسي) Dessus
تحت (دوسو) Dessous
بعد (أبغي) Après
قبل (أفن) Avant
أمام (دوفن) Devant
وراء (داغياغْ) Derrière
ضد (كونتغْ) Contre
بين (بارْمي) Parmi
خارجا عن (أُنْ دهوغْ دو) En dehors de
بجانب (أَكوتي دو) A coté de
في كل مكان (بغْتو) Partout
مقابل –أمام (أُنْ فاسدو) En face de
بعيدا عن (لوان دو) Loin de
قريبا من (بْغي دو) Prés de
على اليمين (أدغْواتْ) A droite
على اليسار (أجوشْ) A gauche
من خلال (أتغفاْغْ) A travers
فوق (أن هُو) En haut
إلى حد (جيسكَ) Jusque
عند (شيِ ) Chez
منذ (دٌبْوي) Depuis
نحو (فار) Vers
من أين (دُو) D’ou
من ( دُ) De
في (دُن) Dans
على (سيغْ) Sur
مع (أفيكْ) Avec
بدون (سُن) Sans
احيانا (بغْفْوا) Parfois
ربما (بوتاتْغْ) Peut-être
هناك (لاَبا) La-bas
كيف (كومُن) Comment
غالبا (سوفُن) Souvent
هناك (إيسي) Ici
الآن (مانتُنن) Maintenant
اين ،حيث (أو) Ou
لأجل (بوغْ) Pour
فقط (سالُمن) Seulement
لسبب، من أجل (أكوزْ) A cause
بواسطة (أو مْوَيَن) Au moyen
تحت (أُن با) En bas
ماعدا ،إلا (سوُف) Sauf
تقريبا (براسْكْ) Presque
حول (أُتوغْ دو) Autour de
أيام الأسبوعالسبت (سامْدي) Samedi

الأحد (ديمونْشْ ) Dimemche

الإثنين (لانْدي ) Lundi

الثلاثاء (ماغْدي ) Mardi

الأربعاء (ماغْكْرودي ) Mercredi

الخميس (جودي ) Jeudi

الجمعة (فنْدْغودي ) Vendredi

أشهرالسنة les mois de l’an,

ملاحضة : وضعت الأشهر بالأرقام لأن كل بلد عربيي
ذكرها على طريقته

1 (جانْفي) Janvier

2 (فيفْغيي) fevrier

3 (ماغْسْ ) Mars

4 (أفْغيلْ ) Avrirl

5 (مايْ) Mai

6 (جْوان) Juin

7 (جْويي) Juillet

8 (أوتْ ) Aout

9 (سبْتَمْيْغْ ) Septembre

10 (أكْتوبغْ ) Octobre

11 (نوفمْبْغ ْ) Nouvembre

12 (ديسمْبْغْ ) Decembre

فصول السنة Les saisons de l’an

الشتاء (إيفاغْ) Hiver

الربيع (بْغانْتُن) Printemps

الصيف (إيتي) Ete

الخريف (أوتونْ ) Automne

الكون UNIVERS
مجرة (جَلَكْسي) Galaxie

سماء (سْيال) Ciel

كوكب ( بْلَناَتْ ) Planète

نجمة (إيتْوالْ ) Etoile

شمس (سُولايْ) Soleil

قمر (لِينْ ) Lune

الأرض (تاغْ ) Terre

بحر (ماغْ ) Mer

جيل (مونْتانْيْ ) Montagne

صحراء (ديزَاغْ ) Désert

غابة (فوغِي) Foret

نهر (غيفْياغْ ) Rivière

معدن (مِبنْغي) Minerai

هواء (آغْ) Air

ماء (أو) Eau

رمل (سابْلْ ) Sable

الريح (فُن ) Vent

طقس،جو (أتْموسْفاغْ ) Atmosphére
أو
(كْليماَ ) Clima

سحاب (نياجْ) Nuage

غازْ (جاز)

يـــــــــــ،ــــّتـــبـع

صباح الخير === بونجور bonjour
مساء الخير === بونسوار bonsoir
تصبح على خير === بون وي bonne nuit
كيف حاالكم === كومان تاليفو comment allez vous
كيف صحتكم === كومان فو صونتي comment vous santé
حسنا او جدا اوشكرا === تري بيان ميرسي trés bien merçi
كيف الحال === كومان سافا comment ca va
انا سعيد جدا لرؤيتكم === انشانتيه دو فوفوار enchanté de vous voir
من زمان ماشفتكم === ايل يالونتان كوجو نو فوزي بافو il y a Longtemps que je ne vous ai pas vu
انا بخير شكرا === ايل سوبورت بيان مرسي je suporte bien merçi

الى القاء === اورفوار au revoir
ليله سعيده === بون نوي bonne nuit
انا اسمي === جومابيل je m’appel
من اي بلد انتم === دوكيل بيي ايت -فو de quel pays êtes vous
هل تتكلم الفرنسيه === بارليفو فرونسيه parlez vous le français
كم عمرك === كيلاج افيه فو quel ages avez vous
طيبة أو بخير==سافا ça va
نعم===وي OUI
اسفه أو عفواً===بغدون pardon
شكراً جزيلاً===ميرسي بكوغ merçi beaucoup
طيب أو حاضر===دكوغ d’accord
جبل ===مونتاج mon***************ne
فهمت أو أوكي===جيفوا je vois
سيد===ميسيو monsieur
شكراً===ميرسي merçi

الأيام les jours

الاثنين === ليندي LUNDI

الثلاثاء === ماردي MARDI

الاربعاء === ميركودي MECREDI

الخميس === جودي JEUDI

الجمعه === فانترودي VENDREDI

السبت === سامودي SAMEDI

الاحد === ديمانش DIMANCHE

الأرقام LES CHIFFRES

1 === اون UN

2 === دو DEUX

3== تروا TROIS

4== كاتر QUATRE

5=== سنيك CINQ

6=== سيس SIX

7=== سيت SEPT

8=== ويت HUIT

9=== نوف NEUF

10=== ديس DIX

الالوان LES COULEURS

الابيض === بلان BLANC

اصفر === جون JAUNE

ازرق === بلو BLUE

اخضر === فير VERT

احمر === روج ROUGE

اسو د === نوار NOIR

اسمر === برون BRUNE

رمادي === كري GRIS

برتقالي === اورانج ORANGE

بني === كافيه CAFE

صفات

كبير === كران GRAND

صغي ر=== بوتي PETIT

جميل === بو BEAUX

قبيح === ليه LAID

عتيق === فيو VIEUX

جديد === نوف NEUVE

قوي === فور FORT

ضعيف === قيبل FAIBLE

طويل === لون LONG

قصير === كود

عريض === لارج LARGE

ضيق === ايتروا étroit

بطئ === لان LONT

سريع === رابيد RAPIDE

كلمات نسمعها كثير

انا === موا MOI

انتم === فو VOUS

انت === توا TOI

هو === ايل IL

هي === ايل ELLE

نحن === نو NOUS

هم === ايل(او)ء ILS ,ELLES

نعم === وي OUI

لا === نون NON

ربما === بوتيتر PEUT ETRE

شكرا === مرسي merçi

طيب === بون BON

من فضلك === سي فوبليه S’IL VOUS PLAIT

تحب === جيم J’AIME

ال فيه شود ,, il fait chaud = الجو حار

ال فيه بو ,,il fait beau = الجو جميل

ال فيه فغوا ,, il fait froid = الجو بارد

ان اوم ,,un homme = رجل

اوون فام ,, une femme = امرأة

ان كاغسون ,, un garcon = ولد

اوون في ,, une fille = فتاة

جو سوي ديزوليه ,, je suis desole = أنا آسف

اكس كوزيه موا ,, excuz-moi = اسمح لي

كومون تاليه فوو ,,comment allez-vous? =كيف الحال؟

سا نو فا با ,, ca ne va pas = لست بخير

تو مو مونك ,, tu me manques = افتقدتك

جو تيم ,, je t’aime = أحبك

جوتو ديتيست ,, je te deteste = أكرهك (هذي للي تكرهه علشان ما يفهم قول له بالفرنسي <<نذالة)

جي فان ,, j’ai soif = أنا جائع

جيه سواف ,, j’ai faim = أنا عطشان

جو سوي فاتيكيه ,, je suis fatigue = أنا تعبان

جو سوي مالاد ,, je suis malade = أنا مريض

جوفيه بين ,, je vais bien = أنا بخير

جو فيه مال ,, je vais mal = لست بخير

بون انيه ,, bonne annee = سنه سعيدة

تويه جني ,,tu es gentil(lle) = أنت لطيف

ميغسي ,, merci = شكــــراً

دوغيان ,, de rien = عفـــواً

او غوفوار ,,au revoir = إلى اللقاء

ابيان تو ,, a bientot = بآي

كومون توتابيل ,, comment tu t’appelles? = ما اسمك؟

جومابيل ,, je m’appelle = اسمي ….ReNaD

ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسيه مفيد ومهم جدا

تسسلم الايادي ي عسسل ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسية مفيد ومهم جدا

تعليم اللغه الفرنسية , تعلم اللغه الفرنسية بدون معلم

رائعة جدا رينو المبدعة

ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسيه مفيد ومهم جدا

يسسسلملى قلبك حبيبتى نورتى ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

ملف كامل وشامل عن اللغه الفرنسيه مفيد ومهم جدا

مرورك وتواجدك الرائع بدر نورت ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

تسسسسلم الايادي على المتابعه
تقديري واحترامي
ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

خليجية

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024
كتير ناايس رينوو يسلمو دياتك
ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

تسلمى يا عسسسسسسسسل

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

حلوووين رينو

يعطكي العافيه حبيبتي ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

حلوووين رينو

يعطكي العافيه حبيبتي ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

يسسسسلمووو كازا نورتنى

ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

يسسسسلمك ربى حبيبتى

ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

احدث الديكورات الفرنسيه 2024 وارقى غرف النوم 2024

انتى الاحلى حبيبتى نورتى

ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

أحكام زكاة الفطر باللغه الفرنسيه 2024

أحكام , الفرنسيه , الفطر , باللغه , زكاة

أحكام زكاة الفطر باللغه الفرنسيه2015

خليجية

أحكام زكاة الفطر باللغه الفرنسيه , زكاة الفطر فرنساوى, بالفرنسى احكام صلاة الفطر , زكاه الفطر باللغه الفرنسيه , احكام زكاه عيد الفطر فرنساوى , احكام الزكاه , أحكام زكاة الفطر, أحكام زكاة الفطر باللغه الفرنسيه , زكاة الفطر فرنساوى, بالفرنسى احكام صلاة الفطر , زكاه الفطر باللغه الفرنسيه , احكام زكاه عيد الفطر فرنساوى , احكام الزكاه , أحكام زكاة الفطر


Au nom d’Allah, l’Infiniment Miséricordieux,
le Très Miséricordieux

L’aumône de la rupture du jeûne
ou « Zakâtoul fitr »
Sommaire
Son statut.
Son intérêt.
Pour qui est-elle obligatoire ?.
Sa quantité.
Quand faut-il la verser ?.
Ceux qui peuvent en bénéficier.

Son statut

L’aumône de la rupture du jeûne ou la « zakâtoul fitr » est obligatoire pour tout musulman selon le hadith d’Ibn-Omar (qu’Allah les agrée) : « Le messager d’Allah (paix et salut sur lui) a imposé la « zakâtoul fitr » qui équivaut à un « sâ’ »[1] de dattes ou un « sâ’ » d’orge que ce soit pour l’esclave ou le libre, le mâle ou la femelle, le petit ou le grand parmi les musulmans, et il a ordonné que cette aumône soit donnée avant que les gens ne sortent pour aller faire la prière » [rapporté par El-Boukhâri, Mouslim, El-Tirmidhi, Abou-Dâoud, En-Nassâ’i, et Ibn-Mâjah].

Son intérêt

D’après Ibn-Abbâs : « Le messager d’Allah (paix et salut sur lui) a imposé l’aumône de rupture du jeûne « zakâtoul fitr » pour purifier le jeûneur de ses mauvaises paroles, et pour que ce soit une nourriture pour les pauvres. Celui qui la donne avant la prière, ce sera une aumône acceptée étant celle prescrite, et celui qui la donne après la prière, ce sera une aumône ordinaire » [Assez bon rapporté par Ibn-Mâjah et Abou-Dâoud].

Pour qui est-elle obligatoire ?

Elle est obligatoire pour le musulman libre qui possède plus de nourriture que ce qu’il lui faudrait lui et les personnes à sa charge pour un jour et une nuit. Elle lui est obligatoire pour sa propre personne et pour ceux qui sont sous sa tutelle comme sa femme, ses enfants, et ses serviteurs s’ils sont musulmans.

D’après Ibn-Omar : « Le messager d’Allah (paix et salut sur lui) a ordonné à la personne de verser la « zakâtoul fitr » pour les petits, les grands, les libres et les esclaves qui sont à sa charge » [, rapporté par Dâraqotni et Bayhaqi, cf. Al-Irwâ authentique de cheikh Al-Albâny].

Sa quantité

Pour chaque personne, on doit donner un demi « sâ’ » de blé, ou un « sâ’ » de dattes ou raisins secs, ou orge ou fromage séché, ou autre chose semblable comme du riz ou du maïs,etc. et tout ce qui est considéré comme nourriture.

La raison du demi « sâ’ » concernant le blé est le hadith de ‘Ourwa Ibn-Zoubayr : « Asmaa fille d’Abou-Bakr versait à l’époque du prophète (paix et salut sur lui) pour sa famille, le libre et l’esclave deux « moud »[2] de farine ou un « sâ’ » de dattes » [At-Tahhâwi].

Et la mesure d’un « sâ’ » concernant autre que le blé est mentionnée dans le hadith d’Abou-Sa’id El Khoudri : « on versait la « zakâtoul fitr » qui valait un « sâ’ » de nourriture, ou un « sâ’ » d’orge, ou un « sâ’ » de dattes, ou un « sâ’ » de fromage séché, ou un « sâ’ » de raisins secs » [rapporté par El-Boukhâri, Mouslim, El-Tirmidhi, Abou-Dâoud, An-Nassâ’i, Ibn-Mâjah].

« La plupart des savants n’ont pas permis de donner son équivalent en argent si ce n’est l’imam Abou-Hanîfa » [cité par En-Nawawi dans « charhou mouslim » (60/7)].

Je dis (l’auteur) : l’avis d’Abou-Hanîfa (qu’Allah lui accorde sa miséricorde) ne peut être pris en compte, car « Ton Seigneur n’oublie rien », et si on pouvait donner l’équivalent en argent, Dieu et son prophète auraient montré cela. Il nous est obligé alors de nous maintenir au premier sens du texte, sans distorsion ni mauvaise interprétation.

Quand faut-il la verser ?

D’après Ibn-Omar : « le messager d’Allah (paix et salut sur lui) a ordonné que la « zakâtoul fitr » soit versée avant que les gens sortent pour effectuer la prière de l’Aïd »

Il est autorisé de la donner un jour ou deux jours avant la rupture du jeûne (l’Aïd).

D’après Nâfi’ : « Ibn-Omar la donnait à ceux qui l’acceptaient, on leur donnait un jour ou deux avant la rupture du jeûne (l’Aïd). » [Authentique, El-Boukhâri].

Il est interdit de la retarder sans raison :

D’après Ibn-Abbâs : « Le messager d’Allah (paix et salut sur lui) a imposé l’aumône de rupture du jeûne ou « zakâtoul fitr » pour purifier le jeûneur de ses mauvaises paroles, et pour que ce soit une nourriture pour les pauvres. Celui qui la donne avant la prière, ce sera une aumône acceptée étant celle prescrite, et celui qui la donne après la prière, ce sera une aumône ordinaire. »[3]

Ceux qui peuvent en bénéficier

L’aumône de rupture du jeûne ne doit être donnée qu’aux pauvres, en raison de la parole du prophète (paix et salut sur lui) : « et pour que ce soit une nourriture pour les pauvres » dans le hadith d’Ibn-Abbâs.

Que les prières d’Allah et Son Salut soient sur Mohammed, ainsi que sur ses proches,
et tous ses Compagnons !

Extrait du livre : « El-Wajîz » du Dr. Abdoul-’Adhim Badawy
Traduit par : Abou-abdillah Miloud El-Wahrâni Le 27 Ramadân 1445 (12/12/2001). Puis revu et corrigé le 19 Ramadân 1445. Revu et corrigé par : Abu Hamza Al-Germâny Le bureau de prêche de Rabwah (Ryadh) www.islamhouse.com L’islam entre les mains de tous !

تعليم اللغة الفرنسية

أحكام , الفرنسيه , الفطر , باللغه , زكاة

أحكام زكاة الفطر باللغه الفرنسيه2015

ملكة جمال المذيعات الاوربيات _ صورالمذيعه الفرنسيه ميلسا _ صور نهر الحب

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

خليجية
ملكة جمال المذيعات

صور للمذيعه الفرنسيه ميلسا

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

خليجية

ودي لكم آآآآآد السما

شـكــ وبارك الله فيك ـــرا لك … لك مني أجمل تحية .
موفق بإذن الله …

هلا عسوووله
يسلمووووووو ع الرد
يعطيك العافيه
ودي..

يعطيك العافية

الصور حلوة وكلك ذوق

دمت بود

مشكورة علي الصور الجميلة

باين عليها امها عربية

لان جمالها عرباوي

مودتي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شايب الباحه خليجية
يعطيك العافية

الصور حلوة وكلك ذوق

دمت بود

هلا اخوي شايب الباحه
يسلموووووووو ع الرد
يعطيك العافيه
ودي ..

يسلمو رذاذ

أحلا مذيعه وربى

تحياتى

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابن سيناء خليجية
مشكورة علي الصور الجميلة

باين عليها امها عربية

لان جمالها عرباوي

مودتي

هلا خيووو ابن سينا
يسلموووووو ع الرد
ايوه جد ملامحها شرقيه
ودي..

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أســــــــــ الحرمان ــير خليجية
يسلمو رذاذ

أحلا مذيعه وربى

تحياتى

هلا خيو اسير
يسلموووووو ع الرد
يعطيك الف عافيه
احترامي ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

تستاااهل

يسلموووو رذاذ